
..
Mª. Dolores Llanos --que alojará en su domicilio a uno de estos niños-- me comenta que hace unos días se ha puesto en contacto con los responsables del programa de la citada Hermandad sevillana para interesarse por los últimos datos relativos a los preparativos de la llegada de los pequeños a España.
.
Como única novedad os puedo contar que el niño que acogeremos en Guadalcanal no será Vladzislav Burymski --quien se nos asignó en un principio--, ya que su madre ha comentado que el pasado año sufrió algún que otro problema de adaptación. Por tanto, será otro chaval el que pase el verano entre nosotros.
.
Tras la feria de abril de Sevilla se celebrará una reunión en la capital hispalense con los responsables directos de la acogida para concretar fechas de llegada y últimas recomendaciones a fin de tratar a los niños en el mejor ambiente posible.
.
En la Junta de Gobierno estamos muy ilusionados con este proyecto. Como dato curioso, desde hace tiempo disponemos de una guía de conversación "español-ruso" a la que esperamos sacarle el mayor rendimiento; no es nada fácil, porque al inconveniente del vocabulario y de la pronunciación se une el agravante del alfabeto, ya que el utilizado en Belarús es el cirílico, más parecido al griego que al latino usado por nosotros.
No hay comentarios:
Publicar un comentario